MSN:     lealvisto@hotmail.com

EB VISTOS CONSULARES
EMPRESA
ALFÂNDEGA
AEROPORTO
COMO AGENDAR EUA
CONDIÇÕES GERAIS
DOCS. EMBARQUE
DOCUMENTAÇÃO
EMBAIXADAS
FALE CONOSCO
FORMULÁRIOS
HORÁRIO MUNDIAL
LOCALIZAÇÃO EB VISTOS
LOCALIZAÇÃO EUA SP
MAPAS DE METRÔ
MENOR
ONDE PRECISA DE VISA
OUTROS SERVIÇOS
PASSAPORTE
PERGUNTAS EUA
SEG. INTERNACIONAL
TABELA DE VISTOS
TRADUÇÃO JUR
TRANSPORTE  ANIMAL
VACINA
 

Tradução/Legalização

 

 

PRINCÍPIO DA TRADUÇÃO:

Não basta dominar um idioma, é necessário saber do que se trata o texto. Conhecer detalhes do assunto, a terminologia daquele setor e a cultura de destino. Um documento jurídico possui termos completamente diferentes dos termos de um manual técnico ou de uma bula de um medicamento.

Para atender a todas as áreas, técnicas ou não, a EB Vistos Consulares mantém uma equipe de tradutores que prestam seus serviços ao nosso escritório, pois em determinados Consulados devem ser credenciados a exemplo do Consulado Americano e isso nós temos o devido cuidado.

O QUE É TRADUÇÃO JURAMENTADA?

A Tradução Juramentada foi instituída no Brasil pelo Decreto 13609, de 21 de outubro de 1943 e outorga fé pública a esta modalidade de tradução. Só pode ser executada por Tradutor Público e Intérprete Comercial, devidamente habilitado em concurso público e inscrito na Junta Comercial do Estado em que mantém domicilio, sendo que a tradução juramentada tem validade em todo o território nacional.

Com o fim de assegurar a sua autenticidade, é interessante que a Tradução Juramentada tenha a firma do tradutor reconhecida em Cartório de Notas e, dependendo do documento, que seja também registrada em Registro de Títulos e Documentos.

A Tradução Juramentada possui por finalidade validar documentos em língua estrangeira no Brasil, e vice-versa. Assim, uma certidão de nascimento italiana somente terá validade no Brasil acompanhada da sua Tradução Juramentada. Esta exigência tem por objetivo evitar a distorção ou mesmo adulteração do teor de documentos estrangeiros.

A Tradução Juramentada é obrigatoriamente realizada em papel timbrado do Tradutor Público e Intérprete Comercial e possui uma diagramação padronizada, de modo que o formato do documento nunca poderá ser idêntico ao do original.

Decreto 13.609/43, que regula a atividade de tradutor juramentado.

LEGALIZAÇÃO DE DOCUMENTOS JUNTO AS EMBAIXADAS EM BRASÍLIA E JUNTO ITAMARATY

Sua Empresa ou escritório de Advocacia, necessita regularizar algum documento junto as Embaixadas em Brasília ou junto ao Itamaraty, ou se sua empresa trabalha com Marcas & Patente e necessita de averbamentos junto as representações Diplomáticas em Brasília, nossa empresa presta esse Serviço.